The most common intensifer in English is "very." Its equivalent in Spanish is muy, which also is quite common.
Another common Spanish intensifier, ya, often can't be translated directly. For example, while puedes estudiar might mean "you can study," ya puedes estudiar might mean "you had better get studying." When used as an intensifer (it also has other uses), ya usually makes the meaning of the whole sentence stronger.
In English, "up" is used as an intensifier in phrases such as "to wait up," "to speak up" and "to hurry up." Some grammarians would classify those phrases as phrasal verbs rather than being examples of use of an adverbial intensifier.

