Quizás or, as it is also spelled, quizá is typically used with verbs in the subjunctive mood, although it isn't unusual to hear it used with a verb in the indicative mood. Quizá(s) can be used interchangeably with talvez, also spelled tal vez. These words are typically, although not necessarily, placed at the beginnings of sentences.
- Quizás te cases, o quizás no. Perhaps you will get married, or perhaps not.
- Quizá en otra vida tú y yo fuimos amantes. Perhaps in another life you and I were lovers.
- Quizás más tarde. Perhaps later.
- Quizá no venga nadie. Maybe nobody will come.
- Talvez yo te pueda ayudar. Perhaps I can yelp you.
- Tal vez mañana sea solo un recuerdo. Perhaps tomorrow it will be only a memory.
- Tal vez no pensaron en esto. Maybe they didn't think about it.
- A lo mejor soy imbécil. Perhaps I'm stupid.
- Hay tres cosas que a lo mejor no sabes de mí. There are three things that perhaps you don't know about me.
- A lo mejor nos están haciendo un favor. Maybe they are doing us a favor.
- Posiblemente Cuba no participará en campeonato. Maybe Cuba won't participate in the championship.
- Posiblemente sea mi imaginación. It could be my imagination.
- Si presenta síntomas en primavera, posiblemente sea alérgico al polen. If symptoms appear in the spring, you maybe are allergic to pollen.
- Puede que debas cambiar por otro medicamento. Perhaps you ought to switch to another medication.
- Su plan dental puede que no cubra el costo total de su cuenta. Your dental plan maybe won't cover the total cost of your account.
- Puede que estemos equivocados. Perhaps we are mistaken.

